Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

quédepoemas

Categoría: Juan Gelman

31/10/2008 GMT 1

Juan Gelman. La voz de Sefarad.

jamartalo @ 20:18

il batideru de tu saia nil vienti

Cuando mi aya muridu
sintiré entudavía
il batideru
di tu saia nil vienti/

uno qui liyera istus versus
prieguntara:"¿cómu ansí?
¿quí sintirás?¿quí batideru?
¿quí saia?/¿quí vienti?"/

li dixí qui cayara/
qui si sintara a la mesa cum mí/
qui biviera mi vinu/
qui scriviera istus versus:

>"cuando mi aya muridu
sintiré entudavía
il batideru
di tu saia nil vienti"/

(traducción del propio autor)

cuando esté muerto
oiré todavía
el temblor
de tu saya en el viento/

alguien que leyó estos versos
preguntó:"¿cómo así?/
¿qué oirás?¿qué temblor?
¿qué saya?/¿qué viento?"

le dije que callara/
que se sentara a mi mesa/
que bebiera mi vino/
que escribiera estos versos:

"cuando esté muerto
oiré todavía
el temblor
de tu saya en el viento"/

Ya os vengo diciendo que estoy deslumbrado con la poesía de Gelman.
En "Dibaxu", obra de la que forma parte este poema, el poeta se atreve a emprender la locura de escribir en sefardí (él es judío, pero de origen ucraniano. Es, por lo tanto, una lengua que no domina). Y el resultado es excelente. La voz poética, a lo largo de todo el libro, es de una sencillez intimista y exquisita. Buena muestra de ello es este poema. A mí me encanta. ¿Y a vosotros?

14/10/2008 GMT 1

Juan Gelman como padre

jamartalo @ 11:31

Juan Gelman

no quiero otra noticia sino vos/
cualquiera otra es migajita donde
se muere de hambre la memoria/cava
para seguir buscándote/se vuelve

loca de oscuridad/fuega su perra/
arde a pedazos/mira tu mirar
ausente/espejo donde no me veo/
azogás esta sombra/crepitás/

sudo de frío cuando creo oírte/
helado de amor yago en la mitad
mía de vos/no acabo de acabar/
es claramente entiendo que no entiendo

El 24 de agosto de 1976 Marcelo Ariel y Claudia, hijo y nuera respectivamente de Juan Gelman, fueron secuestrados por un comando militar. Claudia, además, estaba encinta. Nunca más se ha sabido de ellos ni de sus restos. Ni siquiera de la criatura que Claudia llevaba en su seno. Sobre este verdadero drama, elevado a categoría nacional (los desaparecidos de la dictadura argentina son miles), escribe Gelman una serie de poemas desgarradores, deslumbrantes, estremecedores. En ellos la entraña de un padre escarificado hasta el tuétano se expresa, y lo hace con una sintaxis deslabazada, fragmentada, rota, balbuceante. El horror le deja sin palabras. Pero aún así lo expresa.
Ya dije que estaba en deuda con Juan Gelman. Desde que leí estos poemas lo estoy mucho más. Son impresionantes.

30/09/2008 GMT 1

Juan Gelman y el destierro

jamartalo @ 11:32

Juan Gelman

NOTA XXII

huesos que fuego a tanto amor han dado
exiliados del sur sin casa o número
ahora desueñan tanto sueño roto
una fatiga les distrae el alma

por el dolor pasean como niños
bajo la lluvia ajena/una mujer
habla en voz baja con sus pedacitos
como acunándoles no ser/o nunca

se fueron del país o patria o puma
que recorría la belleza como
dicha infeliz/país de la memoria

donde nací/morí/tuve sustancia/
huesitos que junté para encender/
tierra que me entierraba para siempre.

Tenía esta deuda pendiente con Juan Gelman.
Este verano he estado con una antología suya, y tenía seleccionados varios poemas para ofreceros (recuerdo uno, precioso, en sefardí, del poemario que vino a llamar "dibaxu"). De hecho llegué a escribir un post en varias ocasiones. Pero, los duendes de la imprenta también saben de informática, el sistema no me dejó colgar el post (ya digo que lo intenté en varias ocasiones) y no encuentro la antología por ninguna parte.
En fin. Valga este precioso soneto para saldar la deuda, si es que consigo colgarlo.

Archivo | ¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis